Ficha del libro:

Autor: Sholem Aleijem

Traducción: José Andrés Alonso de la Fuente

Ilustración: Natalia Zaratiegui

104 páginas

14,50 Euros

ISBN: 978-84-944476-7-9

Septiembre 2017

El sastre embrujado

El charlatán Shimen-Eli, una pequeña comunidad rural de la Rusia zarista y una cabra son prácticamente todo lo que necesita Sholem Aleijem, la más prominente figura de la literatura en yidis, para convertir esta mordaz y agridulce historia en un clásico del humor, pero también del compromiso con los más humildes y con la milenaria tradición espiritual de su pueblo.

Con un estilo popular y cargado de ironía, El sastre embrujado (1901) nos presenta a unos sufridos personajes que, una y otra vez, afrontan resignadamente los reveses de la vida. Y es precisamente así, encarando con filosofía los sinsabores cotidianos, como su figura adquiere una dimensión humana que trasciende el judaísmo y la campiña rusa para encarnar la esperanza universal del hombre sencillo que, más allá de cualquier credo y latitud, se rebela contra la injusticia y la desigualdad. Manteniéndonos siempre, por supuesto, con una cómplice sonrisa en los labios.
 
 

  • Sholem Aleijem nació en Pereiaslav, Ucrania, en 1859. Aunque empezó escribiendo en ruso y en hebreo, a partir de 1883 produjo una exitosa y variada obra en yidis que le situaría entre los principales difusores de esta lengua. De entre sus numerosos trabajos en prosa cabe destacar especialmente Menajem Mendel (1892) y Tevie, el lechero (1894), que en 1971 conocería una famosa adaptación al cine como El violinista en el tejado. Tras residir en Odesa, Kiev y Ginebra, emigró con su familia a Nueva York al estallar la Primera Guerra Mundial, donde moriría de tuberculosis en 1916. Su funeral se convirtió en uno de los más multitudinarios en la historia de la ciudad, y su testamento, publicado en The New York Times, fue leído en el pleno del Congreso de los Estados Unidos.

Prensa